黑醋栗汁燉紅洋蔥 Red Onion Jam

寫這種名字就想到菜名常常是硬是要把幾乎全部材料都鉅細彌遺列出來的法國菜,比如說「羅勒風味海瓜子蛤蜊義大利寬麵」。網友寫到台北101這家餐廳的菜單常常寫的落落長,比如「洋百合松露野蕈濃湯」、「櫻桃鴨無花果溫熱沙拉」、「薩丁尼亞羊乳酪風乾火腿貓耳麵」。他從而發揮了很多中菜西化的名字,挺有意思,比如陽春麵搖身一變變成「中式燉肉末佐青蔥蔬菜細麵」(更多見)。

不過,我今天介紹的料理,其實就是很簡單的兩個材料:黑醋栗汁加上紅洋蔥,但是名字配在一起感覺上就變的很高貴,哈,真是莫名其妙。

這道菜是我去年聖誕節前夕,跟研究中心的同事參加聚會的時候意外發現的。這道是跟燉牛肉(有點像滷牛肉)切片搭配,味道真是絕妙無比!超級推薦!

黑醋栗燉紅洋蔥是這照片中間偏上紫色的那個。

黑醋栗汁燉紅洋蔥是這照片中間偏上紫色的那個。

黑醋栗汁燉紅洋蔥 Red onion jam

以下材料大概可以做1/2 公升 With the following ingredients you’ll make half a litre of red onion jam.

材料 Ingredients

  • 紅洋蔥 red onion 500g
  • 大蒜 garlic 2 cloves
  • 油 oil 2 table spoons
  • 黑醋栗果汁 black current juice 5 dl
  • 砂糖 sugar 1/2 – 1 dl
  • 紅酒醋 red wine vinegar 3 table spoons
  • 鹽巴 salt 1 tea spoon

做法 Method

  • 紅洋蔥去皮切成環狀 Peel the onions and cut them in rings
  • 大蒜切片 slice the garlic cloves.
  • 鍋子燒熱,加油,用中火炒洋蔥與大蒜 Heat up the oil. Fry onions and garlic on medium heat.
  • 稀釋濃縮的黑醋栗汁到5dl  If you are using a condensed black current juice, remember to add water into the condensed juice so you have 5 dl drinkable juice.
  • 把黑醋栗汁倒進鍋中,加上糖。 Pour the black current juice into the pot and add sugar.
  • 小火煮約一小時,用醋以及鹽巴調味。 Boil slowly for about an hour, season with vinegar and salt.
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s